《夏日南亭怀辛大》

《夏日南亭怀辛大》

孟浩然
山光忽西落,池月渐东上。  散发乘夕凉,开轩卧闲敞。  荷风送香气,竹露滴清响。  欲取鸣琴弹,恨无知音赏。  感此怀故人,中宵劳梦想

【注释】   

①山光:山上的阳光。    ②池月:池边的月色。    ③开轩:开窗。    ④卧闲敞:躺在幽静宽敞的地方。    ⑤恨:遗憾。    ⑥感此:有感于此。    ⑦终宵:整夜。    ⑧劳:苦于。    ⑨梦想:想念。   

【译文】

山中的日光忽然西落了,池塘上的月亮慢慢升起。披散着头发在夜晚乘凉,打开窗户躺卧在幽静宽敞的地方。一阵阵的晚风送来荷花的香气,露水从竹叶上滴下发出清脆的响声。正想拿琴来弹奏,可惜没有知音来欣赏。感慨良宵,怀念起老朋友来,整夜在梦中也苦苦地想念。

【赏析】

参见:/1703.html
顶部